Sprachlust: Flüchtlinge vor diesem Wort retten?

Daniel Goldstein © Valérie Chételat
Daniel Goldstein / 26. Dez 2015 - Wie man’s sagt, ist’s (für manche) falsch: Wer Migranten oder Asylanten «Flüchtlinge» nennt, riskiert die Belehrung: «Geflüchtete!»

Flüchtlinge oder Migranten – diese Frage war gestern, oder an dieser Stelle im Herbst. Es ging darum, ob man mit dem einen oder dem andern Wort von allen reden könne, die da übers Mittelmeer oder den Balkan nach Europa kommen wollten und wollen. Nennt man sie alle Migranten, so suggeriert man, sie kämen ohne Not auf der Suche nach besseren Lebensumständen. Will man auf ihre Not hinweisen, so nennt man sie Flüchtlinge, auch wenn nicht alle unter die Flüchtlingskonvention der Uno fallen.

Heute aber soll auch «Flüchtlinge» kein teilnahmsvolles Wort mehr sein, sondern ein abschätziges, und es soll daher für empfindsame Gemüter durch «Geflüchtete» ersetzt werden. Als eine Art Ehrenrettung kann man es verstehen, dass die Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) «Flüchtlinge» zum Wort des Jahres gekürt hat. Eigentlich hat sie damit weniger ein Wort gekürt als ein Ereignis, das sich bequem in ein einziges Wort fassen lässt. Neu oder auch nur wiederentdeckt ist das Wort ja wahrlich nicht.

Immerhin macht die GfdS geltend, es sei «auch sprachlich interessant. Gebildet aus dem Verb flüchten und dem Ableitungssuffix -ling (‹Person, die durch eine Eigenschaft oder ein Merkmal charakterisiert ist›), klingt Flüchtling für sprachsensible Ohren tendenziell abschätzig: Analoge Bildungen wie Eindringling, Emporkömmling oder Schreiberling sind negativ konnotiert, andere wie Prüfling, Lehrling, Findling, Sträfling oder Schützling haben eine deutlich passive Komponente. Neuerdings ist daher öfters alternativ von Geflüchteten die Rede. Ob sich dieser Ausdruck im allgemeinen Sprachgebrauch durchsetzen wird, bleibt abzuwarten.»

Ohne abzuwarten, urteilte der GfdS-Vorsitzende Peter Schlobinski: «Ich glaube, dass Flüchtling letztlich bleibt, dass Geflüchtete keine Chance hat.» Ihm widersprach sein Professorenkollege Anatol Stefanowitsch, der schon 2012 in seinem «Sprachlog» einige Sympathie für das Anliegen von Aktivisten gezeigt hatte, man solle von «Geflüchteten» reden. In einem neuen Beitrag hält er fest, «Flüchtlinge» werde zwar nach wie vor meist neutral verwendet, aber der alternative Gebrauch von «Geflüchtete» nehme zu; früher sei letzteres Wort häufiger nicht für Flüchtlinge verwendet worden, sondern für (etwa vor der Polizei) Flüchtige. Er schliesst: «Man könnte Schlobinski also erwidern: Geflüchtete/r hat keine Chance, aber die nutzt es längst.»

Wo bleibt die Flüchtlingin?

Auch ein weiteres Argument gegen «Flüchtlinge» greift Stefanowitsch wohlwollend auf, jenes der Professorin Luise Pusch: dass man von diesem Wort kein Femininum bilden könne und jemand, der von «einem Flüchtling» hört, automatisch an einen Mann denke. Der Berliner Professor hat ältere Belege für «Flüchtlingin» gefunden und meint, man könnte das Wort wieder einführen. Die kulturelle Prägung, bei Sammelnamen zuerst an Männer zu denken, greife nämlich auch bei geschlechtsneutralen Wörtern: «Bei die Geflüchteten denken wir zunächst genauso sehr nur an Männer wie bei dem Wort die Flüchtlinge

Bis die GfdS Anlass sieht, «Flüchtlingin» zum Wort des Jahres zu küren, dürften noch etliche Flüchtlinge beiderlei Geschlechts nach Europa gelangen. Zu befürchten ist eher, dass der Anglizismus des Jahres in nächster Zeit einmal «Refugee» lauten könnte; nominiert ist dieses Wort bereits. Dass es ins Deutsche übernommen wird, hat Stefanowitsch – der Initiant der Anglizismus-Wahl – tatsächlich schon beobachtet, und ihm gefällt, dass es von refugium, Zuflucht, stammt. Zudem ist es geschlechtsneutral, aber das bliebe wohl im Deutschen nicht lange so – so wenig wie bei «Teenager»: «Teenagerin» steht zwar noch nicht im Duden, ist aber durchaus geläufig. Wegen der Endung «-er» wäre das Femininum «eine Teenager» seltsam. «Eine Refugee» könnte man eher sagen, aber wäre ihr damit gedient?

--- Zum Infosperber-Dossier «Sprachlust»

--- Zum Beitrag «Asylant»

Themenbezogene Interessen (-bindung) der Autorin/des Autors

Der Autor ist Redaktor der Zeitschrift «Sprachspiegel» und schreibt für die Zeitung «Der Bund» die Kolumne «Sprachlupe», die auch auf Infosperber zu lesen ist. Er betreibt die Website Sprachlust.ch.

Weiterführende Informationen

Wort des Jahres 2015
Anatol Stefanowitsch zu "Geflüchteten"
ders. zum "Wort des Jahres"
ders. zu "Flüchtlingin"
Nominierungen Anglizismus 2015
Luise Pusch zu weiblichen Flüchtlingen

Meinungen / Ihre Meinung eingeben

Ähnliche Artikel dank Ihrer Spende

Möchten Sie weitere solche Beiträge lesen? Ihre Spende macht es möglich:

Mit Kreditkarte oder Paypal - oder direkt aufs Spendenkonto für Stiftung SSUI, Jurablickstr. 69, 3095 Spiegel BE
IBAN CH0309000000604575581 (SSUI)
BIC/SWIFT POFICHBEXXX, Clearing: 09000

Ihre Spenden können Sie bei den Steuern abziehen.

Einzahlungsschein anfordern: kontakt@infosperber.ch (Postadresse angeben!)

Noch keine Meinungen

Ihre Meinung

Loggen Sie sich ein, um Ihre Meinung unter Ihrem richtigen Namen zu äussern. Wir gestatten keine Meinungseinträge anonymer User, um Missbräuche zu vermeiden. Hier können Sie sich registrieren.
Sollten Sie ihr Passwort vergessen haben, können Sie es neu anfordern. Achtung: Die Länge der Einträge ist beschränkt und wir erlauben nicht, zwei Meinungseinträge unmittelbar hintereinander zu platzieren. Unnötig herabsetzende Formulierungen ändern oder löschen wir ohne Korrespondenz.